Danh ngôn về Tình yêu
Bạn học nói bằng cách nói, học bằng cách học, chạy bằng cách chạy, làm việc bằng cách làm việc, và cũng như vậy, bạn học yêu bằng cách yêu.
You learn to speak by speaking, to study by studying, to run by running, to work by working; in just the same way, you learn to love by loving.
Những người thật sự yêu nhau không viết ra niềm hạnh phúc của mình.
Lovers who love truly do not write down their happiness.
Tôn giáo đã giúp đỡ cho tình yêu rất nhiều khi coi nó là tội lỗi.
Religion has done love a great service by making it a sin.
Trong nghệ thuật cũng như trong tình yêu, bản năng là đủ.
In art as in love, instinct is enough.
Đem cho tình yêu chính nó cũng là một môn giáo dục.
The giving of love is an education in itself.
Mọi thứ đều trở nên rõ ràng hơn khi bạn đang yêu.
Everything is clearer when you're in love.
Tình yêu không giới hạn và bất diệt tỏa sáng quanh tôi như hàng triệu mặt trời, nó gọi tôi không ngừng qua vũ trụ.
Limitless undying love which shines around me like a million suns it calls me on and on across the universe.
Tình yêu là câu trả lời, và bạn biết chắc điều đó; Tình yêu là đóa hoa, bạn phải để nó mọc lên.
Love is the answer, and you know that for sure; Love is a flower, you've got to let it grow.
Nếu có người nghĩ rằng tình yêu và hòa bình là thứ sáo rỗng đáng lẽ ra phải bị bỏ lại vào những năm Sáu mươi, đó là vấn đề của anh ta. Tình yêu và hòa bình là vĩnh cửu.
If someone thinks that love and peace is a cliche that must have been left behind in the Sixties, that's his problem. Love and peace are eternal.
Tất cả những gì bạn cần là tình yêu.
All you need is love.
Chúng ta được cho món quà tình yêu, nhưng tình yêu là một loài cây quý giá. Bạn không thể chỉ nhận nó rồi vứt nó vào trong tủ hay nghĩ nó sẽ phát triển một mình. Bạn phải tiếp tục tưới nó. Bạn phải thực sự chăm sóc và nuôi dưỡng nó.
We've got this gift of love, but love is like a precious plant. You can't just accept it and leave it in the cupboard or just think it's going to get on by itself. You've got to keep watering it. You've got to really look after it and nurture it.
Tình yêu là lời hứa, tình yêu là vật lưu niệm, một khi đã cho sẽ không bao giờ bị quên lãng, đừng bao giờ để nó biến mất.
Love is a promise, love is a souvenir, once given never forgotten, never let it disappear.
Tôi sẽ không hy sinh tình yêu, tình yêu thật sự, cho bất cứ con điếm hay bạn hữu nào, hay công việc nào, bởi cuối cùng thì bạn ở một mình trong đêm.
I'm not going to sacrifice love, real love, for any fuckin' whore or any friend, or any business, because in the end you're alone at night.
Tình yêu là em; em và anh.
Love is you; you and me.
Tình yêu có những đặc điểm đâm xuyên qua mọi trái tim, nó đeo dải băng che dấu khiếm khuyết của người ta yêu. Nó có cánh, nó đến nhanh và bay đi cũng nhanh như vậy.
Love has features which pierce all hearts, he wears a bandage which conceals the faults of those beloved. He has wings, he comes quickly and flies away the same.
Anh muốn nằm dưới chân em và chết trong tay em.
I should like to lie at your feet and die in your arms.
Khoái cảm nhục dục sẽ trôi qua và biến mất, nhưng tình bạn giữa chúng ta, sự tin tưởng lẫn nhau, niềm vui sướng của con tim, sự say mê của tâm hồn, những điều này không tan đi và không thể bị phá hủy.
Sensual pleasure passes and vanishes, but the friendship between us, the mutual confidence, the delight of the heart, the enchantment of the soul, these things do not perish and can never be destroyed.
Nếu như tình yêu là ánh sáng thì hôn nhân là hóa đơn thu tiền điện.
Khuyết danh
Giá như anh có thể thấy em khi em còn là cô bé, không có áo giáp để chống lại thế giới này... anh sẽ giữ em dưới đôi cánh của mình... anh sẽ bảo vệ em trước tất cả.
I wish I'd seen you as a little girl, without your armor to fend off the world...I would have kept you underneath my wing...I would protect you from everything.
Khuyết danh
Cho dù tôi có bảo anh bao nhiêu lần rằng cô ấy sẽ làm tan vỡ trái tim anh, hay dù cô ấy có làm vậy bao lần anh cũng không bao giờ từ bỏ. Anh hỏi tại sao?... vì anh yêu cô ấy.
No matter how many times I tell you she'll break you heart, or how many times she does it, you'll never give up, Why you ask?...because you love her.
Khuyết danh
Đừng bao giờ tạm biệt khi bạn vẫn còn muốn thử, đừng bao giờ từ bỏ nếu bạn vẫn cảm thấy mình làm được. Đừng bao giờ nói mình không còn yêu người đó nữa nếu bạn không thể buông tay.
Never say goodbye when you still want to try, never give up when you still feel you can't take it. Never say you don't love the person anymore when you can't let go.
Khuyết danh
Tình dục giống như rửa mặt - chỉ là thứ bạn làm vì bạn phải làm. Tình dục không có tình yêu hoàn toàn ngớ ngẩn. Tình dục đi theo tình yêu, không bao giờ vượt qua được cả.
Sex is like washing your face - just something you do because you have to. Sex without love is absolutely ridiculous. Sex follows love, it never precedes it.
Một nụ hôn phá tan khoảng cách giữa tình bạn và tình yêu.
One kiss breaches the distance between friendship and love.
Khuyết danh
Mong tình yêu ẩn dấu sâu trong tim bạn tìm thấy tình yêu chờ đợi bạn trong mơ. Mong nụ cười bạn tìm thấy ở ngày mai xóa đi nỗi đau tìm trong quá khứ.
May the love hidden deep inside your heart find the love waiting in your dreams. May the laughter that you find in your tomorrow wipe away the pain you find in your yesterdays.
Khuyết danh
Tình yêu đến với những ai vẫn hy vọng dù đã từng thất vọng, vẫn tin tưởng dù từng bị phản bội, vẫn yêu thương dù từng bị tổn thương.
Love comes to those who still hope even though they've been disappointed, to those who still believe even though they've been betrayed, to those who still love even though they've been hurt before.
Khuyết danh
Yêu là chịu rủi ro không được đáp lại. Hy vọng là chịu rủi ro sẽ đau khổ. Thử là chịu rủi ro thất bại, nhưng phải chấp nhận rủi ro vì rủi ro lớn nhất trong đời là không dám mạo hiểm.
To love is to risk not being loved in return. To hope is to risk pain. To try is to risk failure, but risk must be taken because the greatest hazard in life is to risk nothing.
Khuyết danh
Với thế giới, bạn có thể chỉ là một người, nhưng với một người, bạn có thể là cả thế giới.
To the world you may be just one person, but to one person you may be the world.
Khuyết danh
Nếu bạn yêu ai đó, hãy để họ ra đi. Nếu họ trở lại, họ sẽ luôn thuộc về bạn. Nếu họ không trở lại, họ chưa từng thuộc về bạn.
If you love somebody, let them go. If they return, they were always yours. If they don't, they never were.
Khuyết danh
Tôi không tỏ ra mình biết tình yêu là gì với tất cả mọi người, nhưng tôi có thể nói với bạn tình yêu là gì đối với tôi; tình yêu là biết tất cả về một người mà vẫn muốn ở bên người đó hơn bất cứ ai khác; tình yêu là tin tưởng một người để nói với người đó tất cả về bản thân mình, kể cả những điều có thể khiến bạn xấu hổ; tình yêu là cảm thấy thoải mái và an toàn với một người, nhưng vẫn thấy bủn rủn chân tay khi người đó bước vào phòng và cười với bạn.
I don't pretend to know what love is for everyone, but I can tell you what it is for me; love is knowing all about someone, and still wanting to be with them more than any other person, love is trusting them enough to tell them everything about yourself, including the things you might be ashamed of, love is feeling comfortable and safe with someone, but still getting weak knees when they walk into a room and smile at you.
Khuyết danh
Chính ở rìa cánh hoa mà tình yêu chờ đợi.
It is at the edge of a petal that love waits.
Những người lịch sự nhất là những người tình tồi tệ nhất.
The best mannered people make the most absurd lovers.
Yêu là khi vui sướng vì hạnh phúc của ai đó, hay thấy sung sướng trước hạnh phúc của người khác. Tôi định nghĩa đó là tình yêu đích thực.
To love is to be delighted by the happiness of someone, or to experience pleasure upon the happiness of another. I define this as true love.
Yêu là khi thấy sung sướng trước hạnh phúc của người khác. Vì vậy thói quen yêu một ai đó không là gì khác hơn ngoài lòng nhân hậu khiến chúng ta muốn điều tốt đẹp đến với người khác không vì lợi ích ta đạt được mà vì điều đó khiến ta thấy dễ chịu.
TO LOVE is to find pleasure in the happiness of others. Thus the habit of loving someone is nothing other than BENEVOLENCE by which we want the good of others, not for the profit that we gain from it, but because it is agreeable to us in itself.
Anh đứng trên mặt trăng, chẳng còn gì để làm, nhìn thiên đường cô độc, nhưng anh thà ở bên em.
I'm standing on the moon, with nothing left to do, with a lonely view of heaven, but I'd rather be with you.
Khuyết danh
Tình yêu là khi bạn rơi lệ và vẫn muốn anh, là khi anh lờ bạn đi và bạn vẫn yêu anh, là khi anh yêu người con gái khác nhưng bạn vẫn cười và bảo em mừng cho anh, khi mà tất cả những gì bạn thực sự muốn làm là khóc.
Love is when you shed a tear and still want him, it's when he ignores you and you still love him, it's when he loves another girl but you still smile and say I'm happy for you, when all you really do is cry.
Khuyết danh
Một trong những điều khó khăn nhất trong cuộc đời là nhìn người mình yêu yêu người khác.
One of the hardest things in life is watching the person you love, love someone else.
Khuyết danh
Nếu em sống đến trăm tuổi, anh muốn sống một trăm tuổi thiếu một ngày để anh không bao giờ phải sống thiếu em.
If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.
Đó là tình yêu: Hai con người cô đơn đem lại cho nhau sự an toàn, chạm vào nhau và nói với nhau.
That’s love: Two lonely persons keep each other safe and touch each other and talk to each other.
Trong tình yêu, chúng ta chỉ cần luyện tập điều này: buông thả người kia. Vì nắm giữ rất dễ; ta không cần phải học.
We need, in love, to practice only this: letting each other go. For holding on comes easily; we do not need to learn it.
Tình yêu giống như bệnh sởi. Mắc càng muộn, cơn bệnh càng dữ dội.
Love is like the measles. The older you get it, the worse the attack.
Vết thương của tình yêu chỉ có thể chữa lành bởi người gây ra chúng.
The wounds of love can only be healed by the one who made them.
Nếu muốn được yêu, hãy yêu đi và tỏ ra đáng yêu.
If you would be loved, love, and be loveable.
Nơi nào có tình yêu, nơi đó có sự sống.
Where there is love there is life.
Sự giận dữ của những người yêu nhau làm hồi phục sức mạnh của tình yêu.
The anger of lovers renews the strength of love.
Nơi nào có hôn nhân mà không có tình yêu, ở đó xuất hiện tình yêu mà không có hôn nhân.
Where there's marriage without love, there will be love without marriage.
Sự thiếu vắng mài sắc tình yêu, có mặt bên nhau khiến nó trở nên mạnh mẽ.
Absence sharpens love, presence strengthens it.
Tình bạn luôn luôn là dầu xoa dịu tốt nhất cho nỗi đau vì thất vọng trong tình yêu.
Friendship is certainly the finest balm for the pangs of disappointed love.
Sự tưởng tượng của phụ nữ diễn ra rất nhanh chóng; nó nhảy từ thán phục sang tình yêu, rồi từ tình yêu sang hôn nhân chỉ trong khoảng khắc.
A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony in a moment.
Tôi càng hiểu biết thế giới, tôi càng tin là tôi sẽ không bao giờ gặp người đàn ông mình có thể thật sự yêu thương.
The more I know of the world, the more I am convinced that I shall never see a man whom I can really love.
Không có thuốc chữa cho tình yêu, trừ yêu nhiều hơn nữa.
There is no remedy for love but to love more.
Danh ngôn về Hôn nhân
Đằng sau mỗi người đàn ông thành công đều có một bà mẹ vợ ngạc nhiên.
Behind every successful man stands a surprised mother-in-law.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Người chồng quyết định khiến vợ mình ngạc nhiên thường chính mình lại thấy ngạc nhiên.
The husband who decides to surprise his wife is often very much surprised himself.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Nếu bạn sống một mình mà thấy buồn chán thì hãy cưới vợ để thấy ngay cả khi có "hai mình" rồi mà vẫn buồn chán!
Khuyết danh
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Nếu như tình yêu là ánh sáng thì hôn nhân là hóa đơn thu tiền điện.
Khuyết danh
1 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Trồng và bạn đời sẽ trồng với bạn; nhổ cỏ và bạn nhổ cỏ một mình.
Plant and your spouse plants with you; weed and you weed alone.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Khả năng li dị khiến cả hai bên trong một cuộc hôn nhân nghiêm túc hơn khi tuân thủ những trách nhiệm với nhau. Li dị giúp cải thiện đạo đức và tăng dân số.
The possibility of divorce renders both marriage partners stricter in their observance of the duties they owe to each other. Divorces help to improve morals and to increase the population.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Đây là ý nghĩa thực sự của hôn nhân: giúp lẫn nhau vươn tới địa vị đầy đủ của con người, những cá nhân có trách nhiệm và tự chủ không chạy trốn khỏi đời.
That is what marriage really means: helping one another to reach the full status of being persons, responsible and autonomous beings who do not run away from life.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Vấn đề của hôn nhân là nó kết thúc vào mỗi đêm sau khi làm tình, và phải xây dựng lại nó mỗi buổi sớm trước khi ăn sáng.
The problem with marriage is that it ends every night after making love, and it must be rebuilt every morning before breakfast.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Hãy luôn nhớ rằng điều quan trọng nhất trong một cuộc hôn nhân tốt đẹp không phải là hạnh phúc mà là sự ổn định.
Always remember that the most important thing in a good marriage is not happiness, but stability.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Mục tiêu của hôn nhân không phải để tạo ra sự tương đồng nhanh chóng bằng cách xé bỏ mọi biên giới; ngược lại, một cuộc hôn nhân tốt là khi mỗi người để đối phương bảo vệ cho sự cô độc của mình, và vì vậy họ cho nhau sự tin tưởng mãnh liệt nhất. Sự hợp nhất hai người là không thể, và khi nó dường như tồn tại, nó là sự đồng thuận bủa vây cướp đi tự do và sự phát triển đầy đủ nhất của một hoặc cả hai người. Nhưng một khi họ nhận ra rằng thậm chí giữa những người gẫn gũi nhất cũng có khoảng cách vô hạn, cuộc sống kỳ diệu bên nhau sẽ nảy nở, nếu họ yêu được khoảng cách giữa cả hai vì nó cho họ khả năng có thể luôn thấy nhau trọn vẹn trên nền trời bát ngát.
The point of marriage is not to create a quick commonality by tearing down all boundaries; on the contrary, a good marriage is one in which each partner appoints the other to be the guardian of his solitude, and thus they show each other the greatest possible trust. A merging of two people is an impossibility, and where it seems to exist, it is a hemming-in, a mutual consent that robs one party or both parties of their fullest freedom and development. But once the realization is accepted that even between the closest people infinite distances exist, a marvelous living side-by-side can grow up for them, if they succeed in loving the expanse between them, which gives them the possibility of always seeing each other as a whole and before an immense sky.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Có thể có cuộc hôn nhân tốt, nhưng không có cuộc hôn nhân dễ chịu.
There may be good, but there are no pleasant marriages.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Hôn nhân chứa đựng nhiều hơn là chỉ bốn chân trên một cái giường.
More belongs to marriage than four legs in a bed.
0 người thích Thích Add to Favourite
~*~
Hôn nhân; đại dương sâu thẳm mà chưa ai phát minh ra la bàn.
Matrimony; the high sea for which no compass has yet been invented.

